We were assuming it was "pate a chinois", which also makes no sense (Chinese dough? Where do you get dough out of it? Oh well. Quebecois have funny accents. :-D). No one's known how to spell it in my family for years. (Well, we've been in the US since the 20s.)
no subject
We were assuming it was "pate a chinois", which also makes no sense (Chinese dough? Where do you get dough out of it? Oh well. Quebecois have funny accents. :-D). No one's known how to spell it in my family for years. (Well, we've been in the US since the 20s.)
Awesome!!